TY - RPRT
T1 - English Translation of the SJT-TW
T2 - Zusammenstellung sozialwissenschaftlicher Items und Skalen (ZIS)
AU - Freudenstein, J.-P
AU - Remmert, N
AU - Reznik, N.
AU - Krumm, S.
DO - https://zis.gesis.org/DoiId/zis285
UR - 10.6102/zis285
AB - 

The Teamwork Situational Judgment Test (SJT-TW; Gatzka & Volmer, 2017) consists of 12 situation descriptions with four response options and assesses individual teamwork effectiveness. So far, only a German version of this test exists. To translate the SJT-TW to English, we utilized the TRAPD procedure (Harkness, 2003). TRAPD is an acronym for several steps needed to produce high-quality translations of questionnaires, namely translation, review, adjudication, pretesting and documentation. Results from a pilot study provide preliminary evidence for item and test score properties of the translated test when compared to the original German version.

PY - 2020 PB - ZIS - GESIS Leibniz Institute for the Social Sciences LA - en SN - http://zis.gesis.org/